Электронный архив НГУ

Информативная структура высказывания: деконденсация и фокализация в спонтанной речи (на примере русского и французского языков)

Показать сокращенную информацию

dc.contributor.author Халдояниди, А. К.
dc.date.accessioned 2014-11-08T07:07:56Z
dc.date.available 2014-11-08T07:07:56Z
dc.date.issued 2009
dc.identifier.citation Халдояниди, А. К. Информативная структура высказывания: деконденсация и фокализация в спонтанной речи (на примере русского и французского языков) / А. К. Халдояниди // Вестник НГУ. Серия: Лингвистика. – 2009. – Т. 7. – Вып. 2. – С. 42-51. ru_RU
dc.identifier.uri https://lib.nsu.ru/xmlui/handle/nsu/2337
dc.description The article presents the description of some peculiarities of communicative organization of spontaneous discourse in Russian and in French: decondensation of the preamble and exclusive focalization «focus + postfocus». Exclusive focalisation «focus + postfocus» has different intonational and syntactic properties in Russian and in French: Russian has no syntactic construction equivalent to c’est…qui/que in French, and focalisation is characterized by a shift of the pitch accent to the focused component occupying the sentence initial position. Nevertheless, both languages have common intonational properties, namely: the focalised syllable is marked by intensity increase, and the postfocus is accompanied by a sharp fall of melody and low pitch up to the end of the utterance. ru_RU
dc.description.abstract В статье описаны некоторые особенности коммуникативной организации высказывания в спонтанной речи: деконденсация преамбулы и эксклюзивная фокализация структуры «фокус + постфокус» в русском и французском языках. Эксклюзивная фокализация «фокус + постфокус» характеризуется различными интонационными и синтаксическими свойствами: в русском языке не употребляется эквивалент французского синтаксического оборота c’est…qui / que; фокализация образуется в результате смещения фразового ударения на фокализованный компонент, занимающий начальную позицию в предложении. К числу общих признаков оформления фокализации в русском и французском языках относятся признак интенсивности ударного слога компонента в фокусе и интонация постфокуса: резкое падение мелодии в нижний регистр и низкий ровный тон до конца высказывания. ru_RU
dc.language.iso ru ru_RU
dc.publisher Новосибирский государственный университет ru_RU
dc.subject интонация ru_RU
dc.subject предикация ru_RU
dc.subject фокус ru_RU
dc.subject постфокус ru_RU
dc.subject преамбула ru_RU
dc.title Информативная структура высказывания: деконденсация и фокализация в спонтанной речи (на примере русского и французского языков) ru_RU
dc.title.alternative Information Structure of the Utterance : Decondensation and Focalisation in Spontaneous Discourse (in the Corpus of Russian and French) ru_RU
dc.type Article ru_RU


Файлы в этом документе

Данный элемент включен в следующие коллекции

Показать сокращенную информацию